「避けて通る」というような文章で活用できます。
解説
【피하다】
読み:ピハダ
発音:pi-ha-da
意味は、動詞で「避ける」となります。
現在形
【피합니다】避けます(ハムニダ体)
読み:ピハムニダ
【피해요】避けます(ヘヨ体)
読み:ピヘヨ
【피해】避けるよ(パンマル)
読み:ピヘ
過去形
【피했다】避けた
読み:ピヘッタ
【피했습니다】避けました(ハムニダ体)
読み:ピヘッスムニダ
【피했어요】避けました(ヘヨ体)
読み:ピヘッソヨ
【피했어】避けたよ(パンマル)
読み:ピヘッソ
意志形
【피하겠다】避ける
読み:ピハゲッタ
【피하겠습니다】避けます(ハムニダ体)
読み:ピハゲッスムニダ
【피하겠어요】避けます(ヘヨ体)
読み:ピハゲッソヨ
【피하겠어】避けるよ(パンマル)
読み:ピハゲッソ
現在進行形
【피하고 있다】避けている
読み:ピハゴ イッタ
【피하고 있습니다】避けています(ハムニダ体)
読み:ピハゴ イッスムニダ
【피하고 있어요】避けています(ヘヨ体)
読み:ピハゴ イッソヨ
【피하고 있어】避けているよ(パンマル)
読み:ピハゴ イッソ
過去進行形
【피하고 있었다】避けていた
読み:ピハゴ イッソッタ
【피하고 있었습니다】避けていました(ハムニダ体)
読み:ピハゴ イッソッスムニダ
【피하고 있었어요】避けていました(ヘヨ体)
読み:ピハゴ イッソッソヨ
【피하고 있었어】避けていたよ(パンマル)
読み:ピハゴ イッソッソ
否定形
【피하지 않다】避けない
読み:ピハジ アンタ
【안 피해요】避けないです
読み:アン ピヘヨ
疑問形
【피합니까?】避けますか?
読み:ピハムニッカ?
願望形
【피하고 싶다】避けたい
読み:ピハゴ シプタ
依頼形
【피해 주세요】避けてください
読み:ピヘジュセヨ
命令形
【피하십시오】避けてください
読み:ピハシプシオ
【피하세요】避けてください
読み:ピハセヨ
※「避けなさい」でも可
【피해라】避けろ
読み:ピヘラ
勧誘形
【피합시다】避けましょう
読み:ピハプシダ
【피하자】避けよう
読み:ピハジャ
例文
・나를 피하지 마세요
読み:ナルル ピハジ マセヨ
訳:私を避けないでください
・저 사람은 위험해 보이니까 피하자
・(속담) 똥이 무서워서 피하냐. 더러워서 피하지.(똥=사람. 저 사람이 무서워서 피하는게 아니라 저 사람을 상대하면 피곤해지니까(여러가지 다른 일들이 생기니까) 피한다)
コメント